(Русский) Иерей Георгий Максимов: Жители Индии обучаются грамоте в православной общине

Sorry, this entry is only available in Russian. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

В рамках программы “Дружим народами” общественная организация “Русская Инициатива” побеседовала с религиоведом, богословом, православным миссионером и иереем Георгием Максимовым. В разговоре были затронуты вопросы о православной общине в Индии и проекте Русской православной церкви по обучению местных жителей грамоте.

Полтора года назад началась миссия Русской зарубежной церкви на востоке и юго-востоке Индии, недалеко от города Вишакхапатнам, среди народа телугу. Это довольно большая группа местных протестантов, которые заинтересовались православием и обратились к Русской зарубежной церкви с просьбой помочь им стать православными. В результате было крещено около 350 местных жителей.

 

Иерей Георгий Максимов

 

— На YouTube-канале вы рассказываете о миссии русской зарубежной церкви, которая проводит крещение протестантов на востоке и юго-востоке Индии. Прежде всего хотелось бы узнать, что движет жителями Индии обратиться в православие? Чего они не нашли в буддизме, индуизме, протестантизме?

— Есть отдельные видео, где я подробнее рассказываю об их случае. Буддистами они никогда не были, они были по большей части индусами, затем стали протестантами. Узнав о том, что существует православие, о том, что это изначальная церковь Христова, то, конечно же, они заинтересовались этим, и связались с тем священником, которого они знали, ещё когда он был протестантом. Сам вот отец Афанасий, который является лидером этой миссии, он раньше был протестантом, и к нему приезжало много людей. Но потом он стал православным. Контакты остались, и люди у него стали спрашивать, узнавать, и это продолжалось довольно долгое время. Это вызвало большой интерес: то, что есть историческая церковь Христа, основанная и сохраняющаяся на протяжении двух тысячелетий, никак не изменяющаяся, никуда не исчезающая.

В одном из видео на YouTube-канале Иерей Георгий Максимов более подробно рассказывает о том, почему индийцы-протестанты решили перейти в православие:

Большинство штатов в Индии нехристианские, и в том числе штат Андхра Прадеш, в котором мы проводим миссию. Только порядка 2% христианского населения. В данном случае сам переход из протестантизма в православие произошёл сначала у лидера общины, и он постепенно сам рассказывал о православии другим пасторам, которые знали его десятилетиями. И только потом была осуществлена миссия, в которой мы отвечали на интересующие вопросы, рассказывали о православии, и это всё происходило в живом процессе. Сам Господь помогал в этой миссии отцу Афанасию. В результате в Индии в православие было обращено 47 пасторов и крещены многие верующие.

 

Крещение индийских протестантов

 

— А легко ли православие соотносится с культурой Индии?

— Говорить об этом довольно рано, потому что миссия началась в прошлом году. Она до сих пор лишь делает первые шаги. Это процесс, и он только начался. 

— Понимаю. Я говорю скорее о каждой личности, о том, легко ли православие накладывается на их внутренние культурные возрения. Например, как многие японцы объединяют внутри себя православие с синтоизмом и не чувствуют внутренних конфликтов.

— Я не проводил соответствующих исследований. Когда я посещал эти общины, моей задачей было помочь им узнать о православии. Я рассказывал, отвечал на их вопросы. Это была суть моего общения с ними. И, в отличие от Японии, этот процесс только начался. Делать какие-то выводы сейчас преждевременно. Нужно ещё много времени, чтобы новообращённые смогли уцерковиться и стать православными. Допустим, я был на Филиппинах с миссией, и там православию уже несколько лет, и условия там лучше, чем в Индии. Пока не знаю, что можно говорить о результатах, миссия делает только первые шаги.

 

Иерей Георгий Максимов проводит литургию среди новообращённых индийцев

 

— Вы столкнулись с такой местной реалией как безграмотность населения в небольших городах или деревнях. По вашим словам, более 90% жителей этого района Индии не умеют ни читать, ни писать. В связи с этим Русская Православовная церковь решила помочь в обучении грамоте. Расскажите, пожалуйста, поподробнее, как осуществляется этот проект?

— Поскольку общины переходили от протестантизма в православие, у них уже были лидеры — пастора этих общин. На местах пастора становятся координаторами и преподавателями грамотности. Конечно, общин и пасторов там было больше, но в силу ограниченности финансовых средств мы решили, что возьмём только десять общин и на них отработаем проект, посмотрим, как он осуществляется. Сами эти пасторы грамотные: они умеют и читать, и писать. Но недостаточно быть просто грамотным, чтобы стать хорошим учителем. Поэтому мы организовали для них специальные семинары, на которых выступают профессора и объясняют, как можно обучить читать и писать, чтобы это было грамотно, систематично и эффективно. Также мы приобрели для этих десяти общин пособия и материалы, которые используются во время занятий. До этого мы изучили, сколько всего людей записались на обучение, и под это количество мы приобретали все материалы. Там есть местный координатор, который осуществляет работу и сообщает, как всё получается или не получается. Также мы нашли финансирование для оплаты дополнительного труда лидерам местных общин. Плата небольшая, но, как сказано в писании, трудящийся достоин пропитания своего. В общем, такая поддержка и оказывается. Посмотрим, к чему это приведёт.

— Они изучают свой родной язык — язык телугу?

— Да, всё верно.

 

Новообращённые индийцы учатся читать и писать на своём родном языке

 

— Насколько я понимаю, сейчас для местных жителей на родной язык переводятся священные тексты, они также разучивают молитвы на нём. А планируется ли их обучение русскому языку? Заинтересованы ли сами индийцы в изучении русского языка?

— Индия большая, и там много людей, и некоторые из них наверняка интересуются изучением русского языка. Но если говорить о местности, где есть община Русской зарубежной церкви, то это небольшие города и деревни, это люди, которые на собственном языке не умеют ни читать, ни писать. Они и являются участниками проекта. Поэтому сейчас говорить об изучении русского языка — это очень рано. По логике, сейчас их нужно научить читать и писать на родном языке, потом научить английскому языку — тех, кто захочет продолжать обучение и будет показывать определение успехи, — а потом уже учить русскому языку. И обучение проводить на английском. Я не думаю, что есть много телугоязычных преподавателей русского языка, по крайней мере я ни одного такого не знаю. Тем более учить русский язык… а как они его в своей деревне будут употреблять? Не совсем понятно. Тема с изучением русского языка — это хорошая тема для больших городов. Там есть город Визак, где есть люди, которые также интересуются православием. Не знаю, всё ли хорошо получится с миссией в этот город, но если бы миссия хорошо развивалась, то да, в городе Визаке можно было бы изучать русский язык. Там уже есть и англоязычные индийцы, и индийцы с образованием, и там можно было бы найти тех, кому было бы интересно изучить русский язык. Но в индийской деревне русский язык не намного нужнее, чем в русской деревне — индийский. 

— Что члены общественной организации «Русская Инициатива» могли бы сделать, чтобы такие уроки русского языка появились? Если не в деревнях, то в более крупных городах, как Визак.

— Честно скажу, я не думал над этим вопросом. Именно потому, что обстоятельства, в которых мы там оказались, не располагают к изучению русского языка конкретно в этих общинах и деревнях в данный момент. И организацией изучения русского языка я никогда не занимался. Я занимался только православием. Но я знаю, что на разных приходах Русской Православной Церкви за рубежом есть такие курсы: в Китае, Гонконге, Монголии. Наверное, лучше спросить у этих священников, которые это организовывают. У них есть опыт и знания. Я просто этим не занимался и не могу сказать. 

 

Иерей Георгий Максимов проводит литургию среди новообращённых индийцев

 

Общественная организация “Русская Инициатива” благодарит иерея Георгия Максимова за интервью и поддерживает в осуществлении деятельности по обучению грамоте жителей Индии.


Источник: YouTube-канал иерея Георгия Максимова

Total Views: 3575 ,
Русская Инициатива